Alerta: Consulte nuestra información sobre el Consejo de Derechos Humanos de la ONU
Azerbaiyán
25.09.02
Intervenciones urgentes

Azerbayán: arresto arbitrario de 6 residentes de Nardaran quienes posteriormente fueron golpeados. Uno de ellos fue gravemente torturado.

Caso AZE 060602.4 / 060602.4.ESCR
Seguimiento del Caso AZE 060602/060602.ESCR
Detención arbitraria / Amenazas de muerte / Juicio transparente / Riesgo de tortura / Tortura

Ginebra, 25 de septiembre del 2002

El Secretariado Internacional de la OMCT solicita su intervención URGENTE en la siguiente situación en Azerbayán.

Descripción de la situación :

El Secretariado Internacional de la OMCT fue informado por el Centro de los Derechos Humanos de Azerbayán (Human Rights Center of Azerbaijan), miembro de la red de la OMCT, que la policía Azerbayani arrestó arbitrariamente a 6 residentes de la población de Nardaran, el 20 de septiembre del 2002, quienes posteriormente a su arresto fueron golpeados.

De acuerdo con la información recibida, el 20 de septiembre del 2002, alrededor de las 11 de la mañana, el Presidente de la Asociación de Bakú y de los Pueblos (Association of the Baku and Villages) (Baki ve Kendler Birliyi), el Sr. Djebrayil Alizade, quien es también uno de los líderes informales del movimiento de protesta en Nardaran, fue arrestado en la población de Nardaran, cuando se encontraba en su automóvil, cerca de su casa. El fue arrestado por más de 10 personas vestidas de civil, quienes, se cree, son policías. El hijo del Sr. Djebrayil Alizade, el Sr. Nadir Alizade, dijo que durante el arresto, uno de los policías colocó una pistola sobre la cabeza (en la sien) del hijo del Sr. Djebrayil Alizade, de 5 años, Hasan Nadir oglu Alizade, y amenazó que el niño iba a ser muerto si el Sr. Djebrayil Alizade intentaba mover su vehículo. Después, le ordenaron al Sr. Djebrayil Alizade salir del carro y dispararon en dos ocasiones al aire. Luego, el Sr. Djebrayil Alizade fue forzado a subir a otro vehículo y fue transportado inmeditamente a un lugar desconocido, sin que los policías hubieran informado al Sr. Djebrayil Alizade o a su familia acerca de las razones de su arresto o sobre el sitio adonde él iba a ser llevado, además de no haber presentado ninguna identificación ni ninguna orden escrita de su arresto.

De acuerdo con el abogado del Sr. Djebrayil Alizade, de nombre Aydin Nazarli, el Sr. Alizade fue brutalmente golpeado durante el camino hacia el lugar de detención. Su cara está cubierta de heridas y contusiones, varias de sus costillas izquierdas fueron quebradas, y presentaba fuertes dolores en sus órganos internos. Se informó que él no podía doblar sus rodillas ni levantar sus manos. El Sr. Djebrayil Alizade fue también golpeado antes de ser llevado a juicio el 22 de septiembre del 2002, en donde el juez decidió arrestarlo bajo los cargos de tres artículos del Código Criminal relativos a la resistencia al arresto y a la participación en desórdenes públicos. El término inicial de la investigación, permitido por el juez, es de 3 meses. El abogado del Sr. Djebrayil Alizade acudió a la Corte de Apelaciones para pedir la derogación de la decisión sobre su arresto.

De acuerdo con la información recibida, después, en la misma tarde, los habitantes de Nardaran conocieron a través de los encargados del orden público que el Sr. Djebrayil Alizade estaba detenido en aislamiento en las instalaciones de detención temporal del Departamento de Formación de Bandas y Terrorismo del Ministerio de Relaciones Exteriores (Ministry of Foreign Affairs' Department of Banditry and Terrorism). Se ha informado que, de acuerdo con las mismas fuentes, se conoció que el Sr. Djebrayil Alizade esta acusado de participar en los hechos del 3 de junio del 2002, cuando se presentaron enfrentamientos entre residentes de Nardaran y la policía, con el resultado de abaleos y arrestos de varios habitantes y la muerte de una persona.

De acuerdo con la información recibida, el 21 de septiembre hacia la medianoche, 5 residentes de Nardaran incluidos miembros de la familia del Sr. Djebrayil Alizade, fueron a proporcionarle al detenido algo de comida. Se ha informado que ellos fueron arrestados por los policías, y uno de ellos, el Sr. Beylar Mahammad oglu Khudaverdiyev, de 55 años de edad, fue pateado por los policías, y que, consecuentemente a esto, sufrió un ataque cardiaco y perdió el conocimiento.

Una hora después, la policía liberó a dos de los detenidos, el Sr. Khudaverdiyev y el Sr. Amirahmed Qasimoglu Melikov. Sin embargo, otras tres personas, el Sr. Nadir Djebrayil oglu Alizade, nacido en 1973; el Sr. Novruzali Nurali oglu Alizade, nacido en 1962 y el Sr. Farman Rahman oglu Djebrayilov, el hijo del Sr. Djebrayil Alizade, su sobrino y su primo, respectivamente, continúan detenidos. Aun se desconoce si sus detenciones ocurrieron como consecuencia de una orden de arrestos administrativos (e.g., por resistencia contra los policías), lo cual puede limitar su periodo de retención a 15 días, o, si ellos pueden estar arrestados bajo cargos criminales. De manera informal, sus familiares fueron informados que ellos habían sido detenidos como resultado de una orden administrativa y que serían liberados aparte del Sr. F.Djebrayilov, quien había sido encontrado culpable bajo cargos separados, como resultado de los testimonios de testigos. Estos detalles aún no han sido confirmados. Sin embargo, las personas que visitaron y examinaron al Sr. Khudaverdiev el 22 de septiembre informaron que su cuerpo presenta visibles heridas. Se ha informado que, previamente, el 27 de Julio del 2002, el Ministro de Seguridad Nacional había emitido una declaración en la cual él decía que la Asociación de Bakú y de los Pueblos (Association of the Baku and Villages) estaba participando en la organización de un « Golpe de Estado ».

El Secretariado Internacional de la OMCT se encuentra seriamente preocupado por la integridad física y psicológica de los Sres. Djebrayil Alizade ; Nadir Djebrayil oglu Alizade ; Novruzali Nurali oglu Alizade, y Farman Rahman oglu Djebrayilov, quienes se encuentran en grave riesgo de recibir mayores golpizas y tortura. Nuestras fuentes informan que es conocido el uso de la detención y de la tortura de los miembros de las familias de otras personas detenidas, con el fin de obligarlas a firmar falsas declaraciones, y la OMCT teme que este pueda ser el caso en los hechos mencionados. La OMCT se encuentra también preocupada acerca de los informes de mayores arrestos en Nardaran, ya que se creía que la situación había mejorado consecuentemente a la liberación de varias personas que estaban detenidas en relación con los hechos del 3 de junio del 2002, y por ello pide a las autoridades que liberen a todas las personas que hayan sido detenidas en relación con estos hechos.

Recordatorio de la situación :
De acuerdo con la información recibida, el 7 de mayo del 2002, en la población de Nardaran, tuvo lugar una gran manifestación, en la cual participaron un centenar de residentes pidiendo el mejoramiento de la situación social y económica, y la dimisión del representante permanente del poder ejecutivo en la población, Sr. Fazilet Mirzoyev. Durante la manifestación, un grupo de pobladores llegó hasta la oficina del Sr. Mirzoyev pidiéndole que renunciara a su puesto. El 15 de mayo, una investigación en torno a estos eventos, los consideró como un incidente criminal bajo los artículos 221.2.2 (hooliganism), 233 (perturbación del orden público) y 315.1 (violencia contra los representantes de la autoridades). De acuerdo con el informe, el 3 de junio del 2002, miembros de la policía y del Ministerio del Interior (MIA), a cargo del subjefe de la Policía de la ciudad de Baku (Baku City Police) Yashar Aliyev, abalearon a varios manifestantes que habían participado en las manifestaciones del 7 de mayo del 2002, causando la muerte de una persona y las heridas de varios otros, y arrestaron de manera arbitraia a numerosas personas causando mayor resentimiento entre la población de Nardaran.

Se había informado que los detenidos se encontraban en condiciones que constituyen malos tratos, y que muchos de entre ellos requerían asistencia médica de urgencia (para conocer mayores detalles y la lista de las personas detenidas, ver el llamado AZE 060602.3_060602.3.ESCR y los llamados anteriores sobre el mismo caso).

Acción solicitada:

Favor escribir a las autoridades en Azerbayán urgiéndolas a:

i. ordenar la liberación inmediata de todas las personas arrestadas en relación con este caso que se encuentren detenidas en ausencia de cargos legales válidos o si dichos cargos existen, llevarlos ante un tribunal independiente e imparcial y garantizarles sus derechos procesales en todo momento;
ii. ordenar una investigación completa e imparcial sobre los hechos mencionados, con el fin de identificar a los responsables, llevarlos a juicio y aplicarles las sanciones penales, civiles y/o administrativas previstas por la ley;
iii. poner fin de manera inmedita a la persecución y al hostigamiento de las personas arriba mencionadas;
iv. garantizar una adecuada reparación a todas las víctimas que resultaron heridas y a la familia de la persona que resultó muerta durante los eventos arriba mencionados;
v. garantizar el respecto de los derechos humanos y las libertades fundamentales en todo el país, conforme a las leyes nacionales y a las normas internacionales de los derechos humanos.

Direcciones:

· H.E. Heydar Aliev, President of the Republic of Azerbayán, Office of the President of the Republic of Azerbayán, 19 Istiqlaliyyat St., Baku 370066, Azerbayán, Fax: +994 12 92 06 25, +994 12 92 28 68, e-mail: office@apparat.gov.az , president@gov.az , root@lider.baku.az
· Prosecutor's Office, 7 Nigar Rafibeyli St., Baku, Azerbayán, Fax: +994 12 92 06 82, +994 12 92 26 63 E-mail: prosec@azeri.com
Favor escribir también a las Representaciones Diplomáticas de Azerbayán en sus respectivos países.

Ginebra, 25 de septiembre del 2002

Les agradeceremos informarnos de toda acción emprendida, indicando el código del presente llamado en su respuesta.
Regístrese ahora

Suscríbase para recibir nuestras últimas noticias y alertas