Irán
13.02.03
Intervenciones urgentes

Irán: ahorcamientos públicos de cuatro iraníes y casos de flagelamiento y supuesto arresto arbitrario

Caso IRN 130203 / IRN 130203.CC
LLAMADO URGENTE / DERECHOS DEL NINO
Pena de muerte / Tortura / Detención arbitraria

El Secretariado Internacional de la OMCT solicita su intervención URGENTE en la siguiente situación en Irán.

Breve descripción de la situación

El Secretariado Internacional de la OMCT ha sido informado por una fuente confiable de los ahorcamientos públicos de cuatro iraníes y de flagelamiento y supuesto arresto arbitrario en Irán.

De acuerdo con la información recibida, el 30 de enero de 2003, cuatro jóvenes varones fueron ahorcados en Arak, en Irán occidental. Los cuatro prisioneros, Mohammed Saadat Fath, Nader Ebrahimi, Ali Farsameh y Davoud Jafari fueron ahorcados en público al mismo tiempo pero en diferentes lugares de la ciudad. Ninguna de las ejecuciones fue reportada en los periódicos estatales. Se piensa que estas ejecuciones fueron realizadas con el objeto de amedrentar a los estudiantes de la Universidad de Arak, que han estado montando demostraciones frecuentes en meses recientes, ya que uno de los cuatro prisioneros fue ejecutado en frente de la entrada principal a la universidad.

El número de prisioneros que han sido ejecutados o sentenciados a muerte desde el principio del año hasta el 2 de febrero de 2003, ha llegado a 46, con 20 personas ejecutadas y 26 en el corredor de la muerte. Las ejecuciones han sido llevadas a cabo a lo largo del país, incluso en Teherán, Ahwaz, Karaj, Gorgan, Shahroud, Ahar, Doroud y Dashti. Se informa que los nombres de quienes han sido ejecutados son los siguientes : Kazem Ahmadi, Reza Hamrahi, Mahmood Gozali-Reihani, Mehdi, Akbar, Mehdi M., Assi Dehlavi, Karam Abdollahi, Nader Sadati, Seyed Khalil Pouranvari, Khalil Mansouri, Ahmad Ali Golestaneh, Mostafa Ganjali, Ahmad (de 22 años), Hossein Ali Amjadi, Mohammad Saadat Fath, Nader Ebrahimzadeh, Ali Farsameh, Davood Jafari, así como dos personas no identificadas.

Se informa que las personas que han sido sentenciadas a muerte son : Mohammad B.(Franki), Abdollah Z (Hatam), Hossein, Mohammad Bakhshesh, Davoud, Farhad (27 años), Reza, Zeinab, Sasan Al Kanaan, Mohammad Soltan Hematyar, Foad A, Reza A., Ghader, Aziz Aria, Kheirolnesa, Mahmood Mafi, Hamid Reza R, Hadi, Davood (19 años), así como una madre, su hijo de 16 años y otras dos personas cuyas identidades son desconocidas hasta el momento. Más aún, dos personas identificadas como Azim y Alireza Bozorgi han sido sentenciadas a doble y triple ejecución respectivamente. Esto significa que serán colgados hasta estar al borde de la muerte y luego bajados y vueltos a colgar una vez que se hayan recuperado.

En otro suceso, el 28 de enero de 2003 se informó que tres empleados de restaurante, cuyos nombres aún no han sido confirmados, fueron flagelados en público en Teherán. Adicionalmente, se refiere que un hombre en Mashad fue sentenciado a 99 azotes y 15 años en prisión, habiendo sido, según se informa, acusado de « toma de rehenes ».

Además, el 29 de enero de 2003, se informa que un comandante de los paramilitares Bassij, un brazo subsidiario de los Guardias Revolucionarios, anunció que 223 personas fueron arrestadas durante una « operación extensiva », comprendiendo más de 600 agentes de seguridad en 30 localidades « corruptas » de Teherán, durante la cual fueron arrestados « thugs » por consumo de alcohol y posesión de material pornográfico. Añadió que dichos arrestos, muchos de los cuales la OMCT teme que son de naturaleza arbitraria y por motivación política, continuarían en las semanas a venir.

La OMCT recuerda que está totalmente opuesta a la pena de muerte, como una forma extrema de tratamiento cruel, inhumano y degradante, y una violación al derecho a la vida, tal como se proclama en la Declaración Universal de Derechos Humanos y otros instrumentos internacionales de derechos humanos. La OMCT desea también reiterar que la ejecución bajo cualquier circunstancia de personas que cometieron sus alegados crímenes antes de los 18 años es una violación de las disposiciones de la Convención de Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño y el derecho consuetudinario internacional.

De manera más general, la OMCT está seriamente preocupada por el aparente empeoramiento de la situación de los derechos humanos en Irán y hace un llamado a las autoridades para detener el uso de medidas represivas que son violaciones a leyes y normas de derechos humanos internacionalmente aceptadas.

El Secretariado Internacional de la OMCT condena la utilización por parte de las autoridades iraníes de arrestos arbitrarios y métodos de castigo como el flagelamiento, que por lo menos constituyen tratamiento cruel, inhumano y degradante, y en la mayor parte de casos constituye tortura. La OMCT llama a las autoridades a garantizar la integridad física y psicológica de las personas cuyas penas de muerte están pendientes.

Acción solicitada

Favor escribir a las autoridades de Irán con el fin de urgirlas a:

i. adoptar medidas eficaces de protección de la vida e integridad física y psicológica de todas las personas arriba mencionadas.
ii. asegurar que las penas de muerte en curso no se ejecuten y abolir la pena de muerte en Irán.
iii. proceder a la liberación inmediata de las personas que se hallen detenidas como consecuencia de los arrestos masivos en Teherán, dada la sospecha de su naturaleza arbitraria y su motivación política.
iii. ordenar una investigación minuciosa e imparcial sobre los arrestos, con el fin de identificar a los responsables, llevarlos ante tribunal, y aplicarles las sanciones penales, civiles y/o administrativas previstas por la ley;
iv. garantizar el respecto de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Irán en conformidad con las normas de derechos humanos internacionales, en especial con la Convención sobre los Derechos del Niño.

Direcciones

· President Hojjatoleslam val Moslemin Sayed Mohammed Khatami, The Presidency, Palestine Avenue, Azerbaijan Intersection, Tehran, Islamic Republic of Iran, E-mail: khatami@president.ir
· Minister of Justice, Mahmoud Hashemi Shahrudi, Ministry of Justice, Park-e Shahr, Tehran, Islamic Republic of Iran, Fax: 98 21 879 6671
· Minister of Foreign Affairs, M. Kamal Kharrazi, Ministry of Foreign Affairs, Sheikh Abdolmajid Keshk-e Mesri Av, Tehran, Islamic Republic of Iran, Fax: 98 21 390 1999
· Ambassador Mohammad Reza Alborzi, Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations in Geneva, Chemin du Petit-Saconnex 28, 1209 Geneva, Switzerland, fax: +41 22 7330203, e-mail: mission.iran@ties.itu.int

Favor escribir también a las representaciones diplomáticas de Irán en sus países respectivos.

Ginebra, 13 de febrero de 2003

Agradeceremos informarnos sobre cualquier acción emprendida, indicándonos el código del presente llamado en su respuesta.