Irán
29.01.03
Intervenciones urgentes
Irán: dos mujeres ejecutadas
Caso IRN 280103.VAW
VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES
Dos mujeres ejecutadas por el gobierno de Irán
El Secretariado Internacional de la OMCT solicita su intervención URGENTE en la siguiente situación en Irán.
Breve descripción de la situación
El Secretariado Internacional de la OMCT ha sido informado por una fuente fidedigna de la ejecución de Zahra Bagh-Shirin y Farahnaz Youli, dos mujeres acusadas de asesinar a un hombre, y de la confirmación de la sentencia a muerte de Kobra Rahmanpour.
De acuerdo con la información recibida, Zahra Bagh-Shirin y Farahnaz Youli, fueron acusadas de asesinar a un hombre y ejecutadas por ahorcamiento el 12 de enero de 2003 tras pasar cuatro años en la cárcel. Las ejecuciones fueron llevadas a cabo en Gachsaran, al sur de Irán. Las sentencias a muerte fueron impuestas bajo el amparo de una ley que estipula que cualquier mujer que dé muerte a un hombre será ejecutada mientras que un hombre que dé muerte a una mujer no lo será, según la teoría que el dinero recibido por una mujer para cometer un asesinato es la mitad del que recibe un hombre.
La sentencia a muerte de Kobra Rahmanpour, de 20 años de edad, también fue confirmada durante la misma semana y transferida a la « Oficina de Aplicación de Sentencias » para ser efectuada.
La OMCT se siente profundamente preocupada por la discriminación existente en la aplicación de penas en Irán, siendo la mujeres sentenciadas a penas más severas que los hombres por los mismos delitos, a saber, el asesinato.
La OMCT recuerda que se opone radicalmente a la pena de muerte por ser una forma de trato cruel, inhumano y degradante, así como una violación al derecho a la vida, tal como es proclamado en la Declaración Universal de los Derechos Humanos y en otros instrumentos para la defensa de los derechos humanos a nivel internacional. Así mismo, el gobierno de Irán es un Estado Parte del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el cual prohíbe la aplicación discriminatoria de las leyes según el sexo.
Acción solicitada:
Favor escribir a las autoridades iraníes para urgirlas a:
i. Conmutar la sentencia de muerte de Kobra Rahmanpour ;
ii. garantizar la integridad física y psicológica de Kobra Rahmanpour ;
iii. enmendar la legislación iraní como una cuestión prioritaria, a fin de abolir la pena de muerte ;
iv. enmendar las leyes iraníes que discriminan entre los sexos, en particular aquellas que imponen penas más severas a las mujeres que a los hombres por delitos semejantes ;
v. asegurar bajo cualquier circunstancia el pleno respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales de acuerdo con las normas nacionales e internacionales.
Direcciones:
· Leader of the Islamic Republic, His Excellency Ayatollah Sayed `Ali Khamenei, The Presidency, Palestine Avenue, Azerbaijan Intersection, Tehran, Islamic Republic of Iran, Email: webmaster@wilayah.org;
· President, His Excellency Hojjatoleslam val Moslemin Sayed Mohammad Khatami, The Presidency, Palestine Avenue, Azerbaijan Intersection, Tehran, Islamic Republic of Iran, E-mail: khatami@president.ir
· Head of the Judiciary, His Excellency Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahrudi, Ministry of Justice, Park-e Shahr, Tehran, Islamic Republic of Iran, Faxes: + 98 21 879 6671 (unreliable; please mark "care of Director of International Affairs, Judiciary")
· Minister of Foreign Affairs, His Excellency Kamal Kharrazi, Ministry of Foreign Affairs, Sheikh Abdolmajid Keshk-e Mesri Av, Tehran, Islamic Republic of Iran, Faxes: + 98 21 390 1999 (unreliable; please mark "care of the Human Rights Department, Foreign Ministry)
· Abdolvahed Moussavi-Lari, Minister of the Interior, Ministry of the Interior, Dr Fatemi Avenue, Tehran, Iran, Fax: + 98 21 896 0203
· Parliamentary Committee, Mohsen Mirdamadi Najafabadi, Article 90 Commission, Majles-e Shura-ye Eslami, Imam Khomeini Avenue, Tehran, Islamic Republic of Iran, Faxes: + 98 21 646 1746
Favor escribir también a las embajadas de Irán en sus respectivos países.
Ginebra, 28 de enero de 2003.
Favor informarnos de cualquier acción emprendida indicando el código de este llamado en su respuesta.
VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES
Dos mujeres ejecutadas por el gobierno de Irán
El Secretariado Internacional de la OMCT solicita su intervención URGENTE en la siguiente situación en Irán.
Breve descripción de la situación
El Secretariado Internacional de la OMCT ha sido informado por una fuente fidedigna de la ejecución de Zahra Bagh-Shirin y Farahnaz Youli, dos mujeres acusadas de asesinar a un hombre, y de la confirmación de la sentencia a muerte de Kobra Rahmanpour.
De acuerdo con la información recibida, Zahra Bagh-Shirin y Farahnaz Youli, fueron acusadas de asesinar a un hombre y ejecutadas por ahorcamiento el 12 de enero de 2003 tras pasar cuatro años en la cárcel. Las ejecuciones fueron llevadas a cabo en Gachsaran, al sur de Irán. Las sentencias a muerte fueron impuestas bajo el amparo de una ley que estipula que cualquier mujer que dé muerte a un hombre será ejecutada mientras que un hombre que dé muerte a una mujer no lo será, según la teoría que el dinero recibido por una mujer para cometer un asesinato es la mitad del que recibe un hombre.
La sentencia a muerte de Kobra Rahmanpour, de 20 años de edad, también fue confirmada durante la misma semana y transferida a la « Oficina de Aplicación de Sentencias » para ser efectuada.
La OMCT se siente profundamente preocupada por la discriminación existente en la aplicación de penas en Irán, siendo la mujeres sentenciadas a penas más severas que los hombres por los mismos delitos, a saber, el asesinato.
La OMCT recuerda que se opone radicalmente a la pena de muerte por ser una forma de trato cruel, inhumano y degradante, así como una violación al derecho a la vida, tal como es proclamado en la Declaración Universal de los Derechos Humanos y en otros instrumentos para la defensa de los derechos humanos a nivel internacional. Así mismo, el gobierno de Irán es un Estado Parte del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el cual prohíbe la aplicación discriminatoria de las leyes según el sexo.
Acción solicitada:
Favor escribir a las autoridades iraníes para urgirlas a:
i. Conmutar la sentencia de muerte de Kobra Rahmanpour ;
ii. garantizar la integridad física y psicológica de Kobra Rahmanpour ;
iii. enmendar la legislación iraní como una cuestión prioritaria, a fin de abolir la pena de muerte ;
iv. enmendar las leyes iraníes que discriminan entre los sexos, en particular aquellas que imponen penas más severas a las mujeres que a los hombres por delitos semejantes ;
v. asegurar bajo cualquier circunstancia el pleno respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales de acuerdo con las normas nacionales e internacionales.
Direcciones:
· Leader of the Islamic Republic, His Excellency Ayatollah Sayed `Ali Khamenei, The Presidency, Palestine Avenue, Azerbaijan Intersection, Tehran, Islamic Republic of Iran, Email: webmaster@wilayah.org;
· President, His Excellency Hojjatoleslam val Moslemin Sayed Mohammad Khatami, The Presidency, Palestine Avenue, Azerbaijan Intersection, Tehran, Islamic Republic of Iran, E-mail: khatami@president.ir
· Head of the Judiciary, His Excellency Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahrudi, Ministry of Justice, Park-e Shahr, Tehran, Islamic Republic of Iran, Faxes: + 98 21 879 6671 (unreliable; please mark "care of Director of International Affairs, Judiciary")
· Minister of Foreign Affairs, His Excellency Kamal Kharrazi, Ministry of Foreign Affairs, Sheikh Abdolmajid Keshk-e Mesri Av, Tehran, Islamic Republic of Iran, Faxes: + 98 21 390 1999 (unreliable; please mark "care of the Human Rights Department, Foreign Ministry)
· Abdolvahed Moussavi-Lari, Minister of the Interior, Ministry of the Interior, Dr Fatemi Avenue, Tehran, Iran, Fax: + 98 21 896 0203
· Parliamentary Committee, Mohsen Mirdamadi Najafabadi, Article 90 Commission, Majles-e Shura-ye Eslami, Imam Khomeini Avenue, Tehran, Islamic Republic of Iran, Faxes: + 98 21 646 1746
Favor escribir también a las embajadas de Irán en sus respectivos países.
Ginebra, 28 de enero de 2003.
Favor informarnos de cualquier acción emprendida indicando el código de este llamado en su respuesta.