Nepal
27.11.03
Intervenciones urgentes

Nepal: El ejercito no lleva a homicida ante la justicia

Caso NPL 121103.1
Seguimiento del Caso NPL 121103
Ejecución extrajudicial / Impunidad

Ginebra, 26 de noviembre de 2003

El Secretariado Internacional de la OMCT ha recibido nueva información sobre la siguiente situación en Nepal.

Nueva información

El Secretariado Internacional de la OMCT ha sido informado por una fuente confiable de que el Royal Nepalese Army (Real Ejército Nepalés) no ha llevado a la persona responsable de la ejecución extrajudicial de Rajiv Shrestha a juicio en Nepal.

De acuerdo con la información recibida, el Royal Nepalese Army (RNA) ha admitido que el soldado que disparó y mató a Rajiv Shrestha, de 21 años, en Katmandú el 7 de noviembre de 2003 luego de un accidente de coche entre aquél que él conducía y un bus de la escuela militar, obró mal al hacerlo y que enfrentaría cargos en una corte militar.

La OMCT recuerda que en la tarde del 7 de noviembre de 2003, un miembro del ejército disparó y mató a Rajeev Shrestha luego de que su coche colisionara con un bus de la escuela militar. Rajeev, quien estaba al volante, murió instantáneamente luego de que la bala disparada desde fuera de la ventana del coche le atravesara el pecho. El personal del ejército también golpeó a otro pasajero del coche hasta que quedó inconsciente. El personal del ejército en el lugar se negó a revelar la identidad de quien había disparado.

A pesar de la aserción del portavoz del RNA Coronel Deepak Gurung, en el sentido de que el RNA estaba llevando a cabo una investigación y que “una vez completadas las investigaciones, tomaremos las medidas necesarias”, hay serias preocupaciones de que el perpetrador de la ejecución extrajudicial pueda resultar impune ya que, entre otras cosas, se le va a juzgar ante una corte militar. Nuestras fuentes argumentan que ya que el homicidio ocurrió en público, se le debe juzgar en una corte civil. Además, National Human Rights Commission ha sido crítica del RNA en cuanto a varios casos recientes de violaciones de derechos humanos organizadas y sistemáticas, y ha recomendado acciones contra los culpables, pero el gobierno no ha tomado en cuenta ninguna de ellas, citando siempre el hecho de que se está realizando una investigación militar. NHCR afirma “no haber recibido ninguna información sobre las acciones oficiales en estos casos”, haciendo temer que el perpetrador de este último caso tampoco recibirá sanciones apropiadas.

El Secretariado Internacional de la OMCT está profundamente preocupado por el riesgo de que el miembro del Royal Nepalese Army responsable de la ejecución extrajudicial de Rajeev Shrestha no sea llevado a juicio, y esto a pesar de la admisión del RNA de que obró mal. La OMCT está preocupada por el hecho de que la actual investigación y un potencial juicio militar a la persona responsable tengan pocas posibilidades de llevar a sanciones apropiadas. La OMCT urge por lo tanto a la autoridades de Nepal a que den inicio a una investigación pronta e imparcial de las circunstancias de estos eventos, con el fin de identificar a los responsables, llevarlos a juicio ante una corte civil y aplicar las sanciones penales y/o administrativas estipuladas en la ley. La OMCT también urge a las autoridades a otorgar a la familia de la víctima una indemnización adecuada.

Breve recordatorio de la situación

Luego del accidente de tránsito del 7 de noviembre de 2003, se informó que los pasajeros del bus, estudiantes, estaban bien. También había tres guardias de seguridad en el bus. El propio bus sufrió daños menores mientras que la parte delantera del coche se dañó seriamente. El coche, perteneciente al amigo de Rajeev, Amir Shrestha, fue luego llevado con una grúa de matrícula Ba.1.Ja 750.

El amigo de Shrestha (que quiere permanecer anónimo), era pasajero del coche en el momento del accidente e informa que uno de los guardias de seguridad salió inmediatamente del bus después del accidente y le disparó a Rajeev. Informa que a él lo sacaron del vehículo luego del accidente y que lo golpearon hasta que perdió el conocimiento. Satish Tamand, un tendero cerca del lugar de los hechos, también fue testigo del accidente. Informa haber oído los disparos y luego haber visto a personal del ejército “golpeando” a uno de los pasajeros del coche.

El tío de Rajeev, Narendra Shrestha, 34, esperaba a Rajeev para que devuelva el vehículo cerca del garaje, y acudió al lugar del accidente luego de oír un disparo. Informa: “Para cuando llegué allí, Rajeev ya estaba muerto. Además, el personal del ejército estaba apuntándole con el arma y amenazando con volver a disparar”. El portavoz del ejército, Coronel Deepak Gurung había afirmado que ya había una investigación en curso. También informó que los disparos ocurrieron cuando el conductor trató de escapar de la escena del accidente.

Acción solicitada

Por favor escriban a las autoridades en Nepal urgiéndolas a:

i. ordenar una investigación exhaustiva e imparcial de las circunstancias de estos eventos, con el fin de identificar a los responsables, llevarlos a juicio y aplicar las sanciones penales y/o administrativas estipuladas en la ley;
ii. garantizar que se otorgue una indemnización adecuada a las víctimas de estos abusos;
iii. garantizar el respeto a los derechos humanos y las libertades fundamentales en todo el país, de conformidad con el derecho interno y las normas internacionales de derechos humanos.

Direcciones:

· Prime Minister Surya Bahadur Thapa, Prime Minister's Office, Singha Durbar, Kathmandu, Nepal, Fax:+ 977 1 4 227 286
· General Pyar Jung Thapa, Chief of Army Staff (COAS), Army Headquarters, Kathmandu, Nepal, Fax + 977 1 4 242 168
· Brigadier General B A K Sharma, Head, Army Human Rights Cell, Army Headquarters, Kathmandu, Nepal, Fax: + 977 1 4 226 292 / 229 451
· Ambassador, Acharya, Gyan Chandra, Permanent Mission of the Kingdom of Nepal, 81 rue de la Servette, 1201 Geneva, Switzerland, Fax: +4122 7332722, E-mail: mission.nepal@ties.itu.int

Por favor escriban también a las embajadas de Nepal en sus respectivos países

Ginebra, 26 de noviembre de 2003

Sírvanse informarnos de cualquier acción emprendida, citando el código de este llamado en su respuesta.