Filipinas
27.08.02
Intervenciones urgentes

Filipinas: ataque físico y malos tratos de varias personas y arresto arbitrario de otras por parte de miembros del Batallón 78 de Infantería (Infantry Battalion).

Caso PHL 270802
Arrestos arbitrarios / Asalto físico

El Secretariado Internacional de la OMCT solicita su intervención URGENTE a propósito de la siguiente situación en Filipinas.

Descripción de la situación:

El Secretariado Internacional de la OMCT fue informado por el Contingente para los Detenidos de Filipinas (TFDP) (Task Force Detainees of the Philippines) y la Comisión de Derechos Humanos de Asia, ambos miembros de la red de la OMCT, que los Sres. Alex Colonia, de 32 años de edad, un antiguo conductor; Vincente Garo, de 21 años, y otro hombre no identificado hasta ahora, fueron objeto de un ataque físico y que cerca de otras 30 personas fueron arrestadas arbitrariamente por miembros del Batallón 78 de Infantería (Infantry Battalion), el 15 de agosto del 2002 en Filipinas.

De acuerdo con la información recibida, el 15 de agosto del 2002, el grupo rebelde Nuevo Ejército del Pueblo (NPA) (New People’s Army) emboscó a la policía en Brgy, Pansoy, Sogod, Cebu, hiriendo a dos policías y a un civil. Como respuesta, el Batallón de Infantería N° 78, bajo el comando del Lt. Col Jonas Sumagaysay, instaló inmediatamente varios puestos de control en estas áreas con el fin de capturar a los rebeldes que estaban huyendo.

De acuerdo con los informes, el Sr. Colonia, un residente de Sitio Guinhabitan, Brgy, Bactas, Catmon, Cebu, fue a buscar el cheque que el Sistema de Seguridad (SSS) (Social Security System) otorga a su suegra, el cual había llegado a la Población Municipal de Hall y el cual no se podría entregar sin la firma de la misma. El Sr. Colonia y su suegra escucharon que había que salir del área debido a la reciente emboscada de los rebeldes contra la policía, ya que en el lugar los soldados estaban buscando a los rebeldes. Sin embargo, ellos ignoraron la advertencia y pidieron a un conocido, quien se dirigía al mercado de Pansoy, que los llevara. Cuando se encontraban cerca del área en la cual tuvo lugar la emboscada, ellos fueron detenidos por un grupo de soldados fuertemente armados. Los soldados requisaron el vehículo sin presentar ninguna orden de requisa. Se ha informado que uno de los soldados atrapó al Sr. Colonia y le dió puñetazos en el pecho y los soldados procedieron a hostigar verbalmente al Sr. Colonia antes de darle, de nuevo, puñetazos en el estómago.

Se informó que todos los pasajeros fueron obligados a colocarse contra la pared con las manos levantadas hacia el aire. De acuerdo con las informaciones, todos los vehículos que pasaban por el puesto de control fueron requisados y todos los pasajeros fueron tratados de una manera similar. El Sr. Colonia y otros pasajeros temieron que ellos pudieran ser abaleados, cuando los soldados sacaron sus armas y estamparon con fuerza su pie en el piso. De acuerdo con la información recibida, un soldado (quien fue identificado por el Sr. Colonia como el Capitán Barangay de Imburnal (Barangay Captain of Imburnal) también dió puñetazos y trató de asfixiar a un hombre no identificado proveniente de la ciudad de Danao durante estos incidentes. Hacia las 4 de la tarde las personas que habían sido arrestadas fueron llevadas a la estación de policía de Población, Sogod, luego de lo cual fueron liberadas hacia las 6 de la tarde, sin haber sido presentados cargos legales contra ellos.

De acuerdo con la información recibida, el Sr. Vincente Garo, Jr., un residente de Duterte St., Brgy. Suba, Danao City, también fue atacado físicamente por los soldados cuando estaba acompañando a su cuñado hacia el mercado de Brgy, Pansoy. Se ha informado que el Sr. Garo y su cuñado salieron de su casa, cuando su vehículo fue detenido por un grupo de soldados. Se ha informado que un soldado atrapó al Sr. Garo y le preguntó acerca de la localización de las armas de fuego de los rebeldes. El Sr. Garo casi se desmaya durante el incidente. El soldado lo abofeteó en la cabeza y lo tumbó por el piso. El Sr. Garo y su cuñado fueron además forzados a colocarse contra la pared con sus manos en el aire. El Sr. Garo no pudo identificar a los perpetradores, debido a que ellos tenían cubierta su identificación militar con una pieza del vestido pero después se enteraron que ellos eran miembros del Batallón N° 78 de Infantería.

De acuerdo con la información recibida, un consejero proveniente de Barangay Sogod llegó al puesto de control y confirmó las identidades de algunas otras personas, quienes son residentes de Barangay Sogod. Diez personas, quienes no provienen de Sogod, fueron llevadas a la estación de policía y fueron liberadas a las 6h00 de la tarde consecuentemente a la intervención del Mayor Deo Durano.

El Secretariado Internacional de la OMCT condena los arrestos arbitrarios y los malos tratos infligidos a las personas arriba mencionadas por parte del Batallón N° 78 de Infantería. La OMCT condena los ataques perpetrados por la NPA, y condena las heridas causadas a los dos policías y a un civil en este caso, y urge a las autoridades de Filipinas a asegurar que los civiles no sean el objeto de ataques físicos, malos tratos y/o arrestos físicos como resultado de las operaciones de seguridad llevadas a cabo como consecuencia de estos ataques.

Acción solicitada:
Favor escribir a las autoridades de Filipinas urgiéndolas a:

i. ordenar una investigación inmediata, exhaustiva e imparcial en torno a las circunstancias de estos hechos, con el objeto de identificar a los responsables, llevarlos a juicio y aplicarles las sanciones penales, civiles y/o administrativas previstas por la ley;

ii. garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de conformidad con las leyes nacionales y con las normas internacionales de derechos humanos .

Direcciones:
· Her Excellency Gloria Macapagal-Arroyo, President of the Philippines, Malacañang Palace, JP Laurel Street, San Miguel, Manila 1005, Fax: (+ 632) 736 1010, 832 3793
Email: pgma@compass.com.ph or opnet@ops.gov.ph
· Hon. Hernando Pérez, Secretary, Department of Justice, DOJ Building, Padre Faura, Ermita, Manila 1004, Fax: (+ 632) 521 1614
· Hon. Jose C. De Venecia, Jr., Speaker of the House of Representatives, Batasan Complex, Constitution Hills,Quezon City NCR, Fax: (+ 632) 931 55 56
· Franklin M. Drilon, Senate President, Rm 606, 6th Floor, Senate of the Philippines, Roxas Blvd., Pasay City Philippines,Fax: (+ 632) 552 68 76, E-mail: fmd@sendrilon.org.ph
Favor escribir también a las Representaciones Diplomáticas de Filipinas en sus países respectivos.

Ginebra, 27 de agosto del 2002
Agradeceremos informarnos de toda acción emprendida, indicando el código del presente llamado en su respuesta.