Uzbekistán
15.08.03
Intervenciones urgentes

Uzbekistan: tortura de personas acusadas de pertenecer al partido Hizb-ut-Tahrir

Caso UZB 080803
Tortura / Juicio justo

El Secretariado Internacional de la OMCT solicita su intervención URGENTE en la siguiente situación en Uzbekistán.

Breve descripción de la situación

El Secretariado Internacional de la OMCT ha sido informado por Human Rights Watch – Uzbekistan, de alegaciones de tortura y mal tratamiento dadas a conocer durante el juicio a 12 personas acusadas de ser miembros del Hizb-ut-Tahrir en Uzbekistán.

De acuerdo con la información recibida, durante el juicio a 12 personas acusadas de ser miembros del grupo religioso prohibido Hizb-ut-Tahrir, varios acusados y un testigo han alegado que han sido sometidos a tortura y mal tratamiento. Los acusados incluyen: Kasimov, Rustam Palpievich (1983); Abidov, Anvar Azizovich (1970); Aripov, Ulugbek Turgunovich (1974); Zakirov, Nodirzhan Nasirovich (1976); Ashrapov, Kamoliddin Salokhiddinovich (1976); Iakubzhanov, Akmal Anvarovich (1969); Rashidov, Mukhammad Abdukarimovich (1985); Musakhanov, Abdukhalil Jalilovich (1964); Abdurakhmanov, Abdurasul Abdusattorovich (1982); Iakubov, Bakhtier Khaojiakbarovich (1982); Zakirov, Shukhrat Shakirovich (1969) y Abdullaev, Shoaziz Mansurovich (1972).

El juicio está siendo conducido por el Juez U. Masadikov en la Corte Distrital de Sobir Rakhimov y los acusados están siendo procesados bajo los siguientes artículos del Código Penal: Art. 159 – infracción al régimen constitucional de Uzbekistán; Art. 244.1 – preparación o distribución de material que amenaza la seguridad pública y el orden; Art. 244.2 – crear, liderar o participar en organizaciones religiosas, extremistas, separatistas, fundamentalistas u otras organizaciones ilegales; y Art. 127 – involucrar a menores en comportamiento antisocial (aparte de Rashidov, que es menor).

Bobomuratov, Khasan Mukhiddinovich (1985) estaba declarando como testigo cuando hizo alegaciones de tortura. Bobomuratov fue sentenciado a 7 años en prisión por la Corte Distrital de Akmal Ikramov el 4 de julio de 2003. Fue encontrado culpable de violar los artículos 159, 244-1, 244-2 del Código Penal uzbeco (ver arriba). Durante la investigación, Bobomuratov habría identificado a Mukhammad Rashidov como miembro del Hizb-ut-Tahrir. En la Corte, el 30 de julio de 2003, mientras declaraba como testigo, Bobomuratov se retractó de su testimonio y dijo que había sido forzado a atestiguar que conocía a Rashidov.

Adicionalmente, el Sr. Iakubov, el Sr. Abdurakhmanov y el Sr. Abdullaev estaban atestiguando como acusados cuando hicieron alegaciones de tortura. El Juez U.M. Masadikov habría ignorado las alegaciones de tortura y los familiares temen que los acusados sean condenados a largas penas de prisión con base en testimonios extraídos bajo tortura. El 28 de julio de 2003, el acusado Bakhtiar Iakubov dio el siguiente testimonio en la Corte: “El 14 de abril, cuando regresaba del trabajo, la policía me detuvo y me llevó al [departamento distrital de asuntos internos de Shaikhantaur]. Comenzaron a golpearme. No pude soportar los golpes así que escribí el testimonio. Todo lo que escribí era mentira... Después de todos los golpes y la tortura, no sé lo que escribí.” El 30 de julio de 2003, cuando el Juez interrogaba al oficial de policía de la estación de policía del distrito, Akmal Ikramov, que detuvo al acusado Abdurasul Abdurakhmanov, Abdurakhmanov dijo que había sido tratado rudamente. El 30 de julio de 2003, el acusado Shoaziz Abdullaev dio el siguiente testimonio en la Corte: “Fui tratado rudamente. Cuando entré al Akmal Ikramov ROVD, gritaron ‘Allah Akbar’ y comenzaron a golpearme.”

The defendants are being held at Tashkent prison 1 (also known as Tashtiurma). The defendants have made no specific allegations about torture in Tashtiurma. When the defendants have specified place of torture, they have said that they have been tortured in various departments of the Ministry of Internal Affairs (police stations). However, there have been allegations of inadequate living conditions. On Thursday July 24, 2003, the trial was postponed for three hours because several of the defendants did not feel well. The defendants said that there had been a power outage at the prison and that they had received no food as result (it is unclear how long the power outage lasted). The defendants also said that they were not allowed to sleep for an unspecified period of time. Three ambulances were called to the court. The trial resumed after three hours with the defendants’ consent. Relatives have been trying to give the defendants food during breaks in the court proceedings on a regular basis. The guards will only pass food to the defendants if the relatives pay them bribes. This was also the case the day that the defendants said that they were feeling ill because of a lack of food as a result of the power outage.

Los acusados están detenidos en la prisión de Tashkent 1 (también conocida como Tashtiurma). Los acusados no han hecho alegaciones específicas sobre tortura en Tashtiurma. Cuando los acusados han especificado lugar de tortura, han dicho que han sido torturados en varios departamentos del Ministerio de Asuntos Internos (estaciones de policía). Sin embargo,. Ha habido alegaciones de condiciones de vida inadecuadas. El jueves 24 de julio de 2003, se pospuso el juicio porque varios de los acusados no se sentían bien. Los acusados dijeron que había habido un corte de electricidad en la prisión y que como resultado no habían recibido comida (no está claro cuánto duró el corte). Los acusados también dijeron que no se les permitió dormir por un periodo de tiempo no especificado. Tres ambulancias fueron llamadas a la Corte. El juicio se retomó luego de tres horas con el consentimiento de los acusados. Los familiares han estado tratando de dar regularmentecomida a los acusados durante las pausas del procedimiento judicial. Los guardias sólo pasan la comida a los acusados si los familiares les pagan sobornos. Ese fue también el caso el día que los acusados dijeron que se sentían enfermos por la falta de comida resultado del corte eléctrico.

Adicionalmente, los familiares también están preocupados por la salud de Mukhammad Rashidov, que es epiléptico. Debido a su enfermedad, Rashidov necesita cuidado médico, y se sabe que el nivel y calidad del servicio y tratamiento médico en las prisiones uzbekas está lejos de ser satisfactorio. Se espera que el veredicto de este caso lo de el Juez U.M. Masadikov en la Corte Distrital de Sobir Rakhimov, Tashkent, el lunes 11 de agosto a las 10 horas.

El Secretariado Internacional de la OMCT está profundamente preocupado por las alegaciones de tortura y mal tratamiento antes mencionadas, sobre todo porque este caso involucra a menores, así como por el riesgo de que las personas procesadas puedan ser sentenciadas a largas penas de prisión basándose en confesiones extraídas como resultado de esta tortura.

Acción solicitada

Por favor escriban a las autoridades en Uzbekistán urgiéndolas a:

i. tomar todas las medidas necesarias para garantizar la integridad física y psicológica de las personas mencionadas anteriormente;
ii. ordenar su liberación inmediata en la ausencia de cargos legales consistentes con el derecho y las normas internacionales o, si tales cargos existen, llevarlos ante un tribunal imparcial y competente y garantizar sus derechos procesales en todo momento;
iii. garantizar que se proporcione a los detenidos acceso a representación legal y visitas de familia;
iv. intervenir ante las autoridades apropiadas para asegurar que se proporcione asistencia médica adecuada de manera urgente a todos los detenidos que la requieren;
v. garantizar una investigación inmediata de las circunstancias de estos hechos, con el fin de identificar a los responsables, llevarlos ante un tribunal imparcial y competente y aplicar las sanciones penales y/o administrativas estipuladas en la ley;
vi. garantizar el respeto a los derechos humanos y las libertades fundamentales en todo el país, de conformidad con el derecho interno y las normas internacionales de derechos humanos.

Direcciones

· President of Uzbekistan, Islam Abduganiyevich KARIMOV, Respublika Uzbekistan; 700163 g. Tashkent; ul., Uzbekistanskaya, 43; Rezidentsia prezidenta; Fax: + 998 71 133 7258 (Write on the top of your fax: "Tel.: 139 53 75; 139 82 60; 139 59 29, Prezidentu RU, Karimovou I.A., E-mail: presidents_office@pressservice.uz
· Minister of Foreign Affairs, Sodiq Solihovich Safoyev, Respublika Uzbekistan; 700029 g. Tashkent; pl. Mustakillik, 5; Ministerstvo inostrannykh del RU, S.S., Uzbekistan, Fax: + 998 71 139 15 17
· Parliamentary Commissioner for Human Rights, Sayora Rashidova, Respublika Uzbekistan; 700035 g. Tashkent; ul. Xalqlar Dostligi, 1; Oliy Majlis RU; Upolnomochennoy po pravam cheloveka pri Oliy Majlis; Rashidovoy S., Uzbekistan, E mail: ombudsman@uzpak.uz / office@ombudsman.gov.uz
· Chairman of the Supreme Court of the Republic of Uzbekistan, Predsedatelyu Fakhreddinovoy, Respublika Uzbekistan; 700183 g. Tashkent; ul. Abdulla Kodiri, 1; Verkhovny Sud Respubliki Uzbekistan
· General Procurator of the Republic of Uzbekistan, Rashidjon Hamidovich Kodirov, Respublika Uzbekistan; 700047 g. Tashkent; ul. Gulyamova, 66; Prokuratura Respubliki Uzbekistan; Generalnomu prokuroru Kodirovou R. Kh, Fax: + 998 71 133 39 17

Por favor escriban también a las embajadas de Uzbekistán en sus respectivos países.
Ginebra, 8 de agosto de 2003
Sírvanse informarnos de cualquier acción emprendida, citando el código de este llamado en su respuesta.